Imperio ruso bajo Pedro El Grande (Voltaire) - pág.251
Indice General
|
Volver
Página 251 de 358
la zarina, al cabo de diez días, llegó a Amsterdam;
quiso ver la choza de Sardam, en la que el zar había
trabajado con sus manos; los dos fueron sin ceremonias,
sin séquito, con dos criados, a comer a casa
de un rico carpintero de barcos de Sardam, llamado
Kalf, el primero que había comerciado en Petersburgo.
El hijo había regresado de Francia, adonde Pedro
quería ir; la zarina y él escucharon con placer la
aventura de este joven, que yo no referiría si no
diese a conocer costumbres completamente opuestas
a las nuestras.
El hijo del carpintero Kalf había sido enviado a
París para aprender en él el francés, y su padre había
353
VOLTAIRE
querido que viviese allí honorablemente. Ordenó
que el joven abandonase el traje más que sencillo,
que todos los ciudadanos de Sardam llevan, y que
hiciese en París un gasto más conveniente fortuna
que a su educación, conociendo bastante a su
hijo para esperar que este cambio no corrompiera
su frugalidad y bondad de su carácter.
Kalf significa becerro en todas las lenguas del
Norte; el viajero tomó en París el nombre Be-
cerro; vivió con alguna magnificencia; entró en sociedad.
Nada más común en París que prodigar los
títulos de marqués y de conde a los que no tienen ni
una tierra señorial, y que son apenas hidalgos; esta
ridiculez ha sido siempre tolerada por el Gobierno
a fin de que, estando las clases más confundidas y la
nobleza menos encumbrada, se estuviese en lo sucesivo
al abrigo de las guerras civiles, en otro tiempo
tan frecuentes. El título de alto y poderoso señor ha
< Anterior
|
Siguiente >
<<<
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
>>>
Páginas
1-50
51-100
101-150
151-200
201-250
251-300
301-350
351-358
|